Discover fall in AsturiasDescubre el otoño en Asturias

Almost always speak of the Asturias “green”, the green meadows, mountains, etc.. On this occasion we, from our house, make them participate in our passion for the autumn landscape in Asturias.

There is nothing more beautiful to enjoy and give our eyes the color that gives us this season in our land. In the West Asturian nature has been very generous. You can not not enjoy any part of its abundant trees of chestnut, birch, ash, Texoso, etc, with its range of colors yellow, ocher, red.

We hope to spend some days in our house in Yerbo, Tineo. (Asturias)!

A real treat for the senses

Casi siempre hablamos de la Asturias “verde”, de los verdes prados, montañas, etc. En esta ocasión queremos,  desde nuestra casa rural, haceros partícipes de nuestra pasión por el paisaje de otoño en Asturias.

No hay cosa más bonita que disfrutar  y regalar a nuestros ojos el colorido que nos ofrece esta estación en nuestra tierra. En el occidente  asturiano  la naturaleza ha sido muy generosa con nosotros. No puedes dejar de disfrutar en cualquier rincón de su abundante arbolado de castaños,  abedules, fresnos, texos, etc,  con su gama de  tonalidades amarillentas, ocres, rojas.

¡Te esperamos para pasar unos días en nuestra casa rural en Yerbo, Tineo. (Asturias)!

¡Un auténtico lujo para los sentidos!

 

Molino de Ca Lulón en Yerbo (Asturias)

Ca Lulón siempre ha tenido tradicción familiar molinera. Desde lo que yo puedo recordar mi abuelo pasaba muchas y largas horas en el molino. Antaño además de su uso habitual, era también un punto de encuentro donde charlar esperando la molienda.

El molín de Lulón es un molino de agua grande situado a las afueras del pueblo en medio de un prao bordeado por el rio Yerbo y rodeado de montes, realmente un paraje donde poder sentarte tranquilamente y esperar que pase el tiempo.

Estamos intentando restaurar el molino para que nuestros clientes puedan disfrutar de las tradiciones y las costumbres de nuestros pueblos. De momento hemos restaurado el tejado, la fachada y uno de los molinos. Esperamos seguir en el empeño y conseguir además un lugar donde reunirnos y charlar de nuestra cosas sin prisas.

Tineo bwlingJuego de bolos Tineo

Since Ca Lulón and Rural Tourism Association Tineo in Asturias, we will try to bring all our customers a very tradicción our “bowling”. This is the Celtic bolo bolo de Tineo. In this game you need accuracy as well as strength and not just throw down bowling but as far as possible.

It is practiced in an open rectangle of about 30 meters long and 10 wide. We need a slab, which is usually a flat stone in the river, instead of shooting or bench. Bench in front of open trench about two feet called cave.

Bowling with those played are 20 and are made of beech wood. The balls are also made of hardwoods.

After this brief explanation we just need a monitor to teach us a bit and play, sweat a little and then eat a pie together.

 Desde Ca Lulón y la Asociación Turismo Rural Tineo en Asturias,  vamos a intentar llevar a todos nuestros clientes una tradicción muy nuestra: “jugar a los bolos”. Se trata del bolo celta o bolo de Tineo . En este juego además de precisión necesitas fuerza ya que no sólo tienes que derribar bolos sino lanzarlos lo más lejos posible.

Se practica en un espacio abierto rectagular de unos 30 metros de largo por 10 de ancho. Necesitamos una losa, que normalmente es una piedra lisa de río,  el lugar de tiro  o poyo. Delante del poyo se abre una zanja de aproximadamente medio metro que se llama cueva.

Los bolos con los que se juegan son 20 y están hechos de madera de haya. Las bolas también están hechas de maderas duras.

Después de esta pequeña explicación sólo nos falta un monitor que nos enseñe un poco y ¡a jugar¡, sudar un poco y después comernos una empanada todos juntos.

Oferta especial mes de junio rural

OFERTA RURAL, RURAL
Durante este mes de junio puedes venir a nuestros apartamentos y disfrutar de 5 noches al precio de cuatro. Esta oferta la dedicamos, sobre todo a familias con niños. Queremos que disfruten yendo a buscar las vacas al prado, llevarlas al establo, ordeñarlas, tomar un vaso de leche recién ordeñada, etc. También podeis ayudar en dar de comer a las gallinas y a los cerdos. Y además con un poco de suerte podeis participar en el nacimiento de un “ternerito”.
Todo un lujo para los urbanitas.

Corner summer in our house in Asturias

 We have been working to offer another corner. In this case, in the garden, to enjoy the outdoors. This summer we will take a little sun cider, we also have in Asturias. Detallín still missing some flowers, but everything will come.I hope you like it!

Hemos estado trabajando para poder ofreceros otro rincón. En este caso es en el jardín, para disfrutar al aire libre. Este verano tomaremos unas sidras al solecito, que también tenemos en Asturias. Todavia le falta algún detallín de flores, pero todo se andara. ¡espero que os guste!

All plantedTodo sembrado

Now we have all the Yerbo Chouria sown. Around the garden in a couple of months we will have a truly original and authentic hedge of corn.

The remainder is planted with fabas, that rich!. We’ll eat this winter.

 

Ya tenemos toda la chouría de Yerbo sembrada. Alrededor del  jardín dentro de un par de meses tendremos un seto verdaderamente original y auténtico, de maíz.

El resto está plantado de fabas, ¡que ricas!. Nos las comeremos este invierno.

CornersRincones

 Corner of our house in Tineo (Asturias)

This winter we have been working to create in our home another corner. This will be “under the basket.” We tried to create a space where you can eat some choricinos, take some cider, chops, a coffee shop together.
As the name suggests, under the basket, trying to be covered, you know Asturias is green because it rains a lot. Also for the chilly evening to have a stove outside, we do not miss anything, just enjoy with friends, family and quiet and relaxed chat.
We have prepared this corner with love for all our customers that we hope you enjoy it a lot.

Rincones de nuestra casa rural en Tineo (Asturias)

Durante este invierno hemos estado trabajando para crear en nuestra casa otro rincón. Este será “bajo la panera”. Hemos tratado de crear un espacio donde poder comer unos choricinos, tomar unas sidras, unas chuletas, un cafetín todos juntos.
Como su nombre indica, bajo la panera, tratamos de estar a cubierto, ya sabeis Asturias está verde porque llueve bastante. También por las tardes para ese fresquito tenemos una estufa de exterior, que no nos falte de nada, sólo disfrutar con amigos, familia y charlar tranquila y relajadamente.
Hemos preparado este rincón con mucho cariño para todos nuestros clientes que esperemos que lo disfruten mucho.